БлогNot. Всего есть двадцать приёмов юмора?

Всего есть двадцать приёмов юмора?

Ещё в детстве я выяснил, что есть по 20 видов вообще всего - от количества аминокислот, нужных для синтеза белка, до количества букв, если, конечно, оставить только необходимые "первичные".

Приёмов юмора тоже должно быть ровно 20. Кажется, я читал когда-то статью на эту тему, но в интернете ничего подобного теперь не нахожу.

Общая основа юмора, пожалуй, абсурд. Чувство юмора признаёт изначальную абсурдность сознания, смеясь, мы деабсурдизируем, ну или просто констатируем абсурд, в РФ чаще второе.

Юмор - иллюзия победы абсурдом ситуации над абсурдом бытия, лучший из известных нам способов не сойти с ума. Есть и национальные особенности, отнюдь не только в пресловутом "английском юморе", обычно не смешном представителям других культур.

Так, самой русской темой в юморе мне кажется потеря идентичности, это от нашей беспочвенности, видимо:

На светофоре мерседесу в зад въезжает КамАЗ. Из мерса вылезает новый русский, подходит к водителю КамАЗа и говорит:
- Ну, что брат, ты знаешь, на какие бабки попал?
- Нет.
- Короче, гони 200 штук баксов или...
Водитель КамАЗа открывает сзади тент своей машины, которая доверху набита долларами, отсчитывает 200 000 долларов и отдаёт их потерпевшему. Офигевший новый русский осторожно спрашивает у водилы:
- Слышь... брат, а ты вообще кто?
- Я?.. Новый русский - спокойно отвечает КамАЗист - А ты кто?
- *ля... теперь даже и не знаю :(

Вторая русская тема - некая оборачиваемость юмора, мы - едва ли не единственная нация, которая умеет смеяться над собой, а не только над другими. Русский смех вообще есть или издевательство, или слёзы жалости - практически никаких полутонов. Это не просто следствие бесчеловечности нашего общественного бытия, хотя и без неё не обходится. Ирония, глумление, сарказм, подковырка, без которых у нас не происходит даже самый простой бытовой разговор, тем и отличаются от тупого гоготания, что немыслимы без этой оборачиваемости-самоуничижения, в контекст глумления неизбежно включается сам глумящийся...

Наконец, юмор обожает прятаться в лакунах неоднозначности слов. Сами языки человеческие смешны своей слабостью и неадекватностью бытию. Причём, дело совершенно не в логике, бытие нелогично не менее, чем язык, и это едва ли не единственный аспект, в которых они совпадают. Но бытие нелогично по-другому, чем язык, оно не тщится им управлять, соглашаясь даже с тем, что "в начале было Слово". Это язык вечно гонится за бытием, по-обезьяньи или младенчески пытаясь приспособить заведомо негодный "игрушечный" инструмент к решению настоящей задачи.

Ну а теперь попробую всё же экспромтом натянуть 20 пунктов, давно обещал паре человек попробовать такое. Без малейших гарантий, что получится именно 20 пунктов и вообще что-то получится.

1. Перенос (обращение) объекта действия, короткий код "Сам дурак"

Зачастую действие или просто "возвращается" обидчику, или же с усилением негатива.

– Тебе только доктор поможет... 
– Но тебе же не помог?

– Вашей кашей только свиней кормить.
– Свиней кормить? Так почему же ты не ешь?
(А. Макаренко)

– Продолжай с*ать
– Только на твою могилу

— Ты долбо%б?
— А ты что, родственную душу ищешь?

— Ты не обиделся на мое резкое замечание? 
— Ну, представь — ты идёшь по улице и слышишь как грязный, вонючий бомж, 
лежащий на обочине, кричит ругательства в твой адрес, ты бы обиделся? 
— С чего это я буду реагировать на реплики опустившегося дегенерата? 
— Вот, а я с чего?

Дорогие девушки! Устал обьяснять каждой в отдельности ответы на 
3 простых вопроса сидящих в ваших головах. 
1. Есть ли еще настоящие мужчины? 
2. Где они? 
3. Почему мне попадается одно г@вно? 
Ответы. 
1. Настоящие мужчины есть. 
2. Они ушли к настоящим женщинам. 
3. Подобное притягивает подобное!

— Здарова, как вчера день Валентина провел? 
— Супер, напился и с твоей женой переспал. 
— Счастливчик, а я к твоей в очереди два часа простоял.

Клиент закупился в "Икеа" на 650 тыс. р., пошёл на кассу, оплатил всё. 
Девушка ему стандартное: 
— Спасибо Вам за покупку! 
Он возмутился: 
— И это всё?! Да за такие бабки вы должны мне все хрен сосать! 
На что девушка ответила с улыбкой: 
— У нас магазин самообслуживания!

2. Перенос (обращение) субъекта действия, короткий код "Не дурак, а родом так"

В отличие от предыдущего случая, оборачивается не действие, а сам действующий обнаруживает себя со стороны, противоположной ожидаемой. А комический эффект достигается тем, что "переворачивание" оказывается вполне обоснованным. В другой разновидности этого же приёма эффект построен исключительно на том, что критикующий сам относится к сообществу, недостатки которого высмеиваются, в общем, "маразматик", "в своём глазу бревна не видит".

Сидит мужик с собакой на берегу, удит рыбу. Тут из воды выныривает
корова и говорит:
- Мужик, сколько времени?
Мужик молчит.
- Мужик, сколько времени!?
Мужик молчит.
- Иди ты на ***, мужик!
Мужик молчит, корова ныряет обратно.
Через пару минут мужик поворачивается к собаке и, изумлённо так:
- Му-у-у-у?
Собака:
- Да что ты, я сама офигела!

Чабан играет с бараном в шахматы. Подходит другой.
- Ну как?
- Баран он и есть баран.
- А какой счёт?
- Два-два.

- Господа! Похоже, что среди нас есть педерасты! 
- Помилуйте, поручик, с чего вы взяли?! 
- Сосу я только что член господину полковнику, а он -уж простите-с! - говнецом попахивает!

Моя жена не желает взрослеть и часто ведет себя, как ребенок. 
Я принимаю ванну, а она топит моих уточек.

Брежнев на заседании Политбюро говорит:
- Товарищи! У нас многие члены Политбюро впали в маразм, играют в игры, 
скачут на деревянных лошадках. А вот Косыгин отобрал у меня 
оловянных солдатиков (плачет) и не отдаё-ё-ёт! 

3. Перенос (пародийное снижение) мотива действия, короткий код "КВНщина"

Один из самых неприятных для собеседника приёмов. Часто применяется как реакция на излишний пафос собеседника. Поэтому особенно было рапространено в анекдотах об СССР, Ленине и т.п.

Сказать "завидуй молча" на обличающую речь

- Феликс Эдмундович, Вы были на заседании Совнагкома?
- Нет...
- А згя, батенька, згя... Там такие бычки в туалете можно найти!

— Дорогой, ты у меня лучше всех! 
Муж пишет в ответ: 
— Бухаешь или сравниваешь?

4. Перенос несущественного признака на объект как атрибута, короткий код "Тупизм"

Такой юмор действительно выглядит туповато, даже не сразу придумаешь примеры. Что-то вроде "у радиста вместо носа паяльник", "вождь вылез на мавзолей как глист из задницы", "шалашовка выступала как королева", "тортом по морде" или американского юмористического шоу с закадровым смехом.

Нарочито понижающее или пародийно повышающее сравнение в юморе используется широко, но тут перебор именно в степени переноса.

5. Повышение мотива и потом понижающий вывод, короткий код "Начал за здравие, кончил за упокой"

Наоборот, то есть "из грязи в князи", как правило, не смешно.

Лучше тебя мне все равно не найти, а такую же как ты мне больше не надо.

Колхозницу награждают отрезом ситца за ударный труд, 
заставляют сказать речь. Начинает вяло, но постепенно
распаляется:
- Я в колхозе только жизнь увидела! Мне колхоз всё дал! 
Да я за колхоз хоть в огонь, хоть в воду пойду! 
И то сказать, лучше сдохнуть, чем такая жизнь!

Старушка чихнула на улице. Пионер:
— Будьте здоровы, бабушка! 
— Да я, внучек, слава богу, здорова. Это я чихаю оттого, что табачок нюхаю... 
— Да по мне, бабка, хоть член соси, но пионер должен быть вежливым!

6. Перенос смысла слова или игра слов, короткий код "Детская неожиданность"

Действительно, часто юмор, построенный на ложном толковании смысла слов, встречается в детском юморе, анекдотах про чукчу, Штирлица и т.п. Сюда же можно отнести и неверное илди неожиданное понимание вопроса.

Чукча на автобусной остановке:
- Как проехать в центр?
- Да, садись в 78 автобус.
Часа через два мужик возвращается и видит, что первый чукча всё ещё стоит на остановке.
- Ты что, до сих пор еще не уехал?
- Да вот считаю, уже 69-й автобус проехал, скоро будет и мой.

Приехал Чапаев в гости к Чингачгуку. Тот повез Чапаева смотреть свои
земли. Показывает Чингачгук гору из золота. Чапаев:
- Чингачгук, подари!
Чингачгук:
- Намба, намба!
Чапаев:
- Вот спасибо!
Едут дальше.Чингачгук показывает гору из серебра. Чапаев:
- Подари, нам на революцию деньги эх как нужны!
Чингачгук:
- Намба, Василий Иванович, намба!
- Спасибо, друг!
Вернулись. Чапаев в знак благодарности говорит:
- Давай мою Анку потрахаем!
Чингачгук:
- У меня на твою Анку намба не встает!

Пошла как-то одна женщина купаться. И была у неё собака, которую
звали Пушок. Сняла женщина одежду, оставила на берегу
и приказала Пушку за одеждой присмотреть. А сама полезла в воду.
Возвращается - ни одежды, ни собаки. Что делать? Взяла она тогда
лопух, прикрыла одно место и пошла искать пропажу. Видит -
миллиционер стоит. Спрашивает его: "Скажите, Вы не видели моего 
Пушка?" Тот отвечает: "Вижу, вижу твой пушок сквозь дырявый лопушок!"
(первый детский анекдот, что я слышал в жизни)

— Что такое красное и вредно для зубов? — Кирпич.

7. Двойной смысл, короткий код "Нарочно не придумаешь"

Отличие от предыдущего случая, пожалуй, лишь в том, что здесь комичные ситуации часто возникают и непреднамеренно, нет "неверного толкователя", над которым смеются, а лишь "не тот контекст". Часто по этому шаблону строятся афоризмы и разные "старые слова на новый лад". Рубрика "Нарочно не придумаешь" в советском журнале "Крокодил" вся состояла из подобных фраз.

"Путь к сеpдцу лежит чеpез желудок!" — сказала пуля со смещенным центpом тяжести.

Объявление на пляже: "На грибках не вешаться!"

Запись в трудовой книжке: "Имеет денежное вознаграждение за пожар в совхозе"

8. Неверное применение верного ритуала (действия), короткий код "Заставь дурака Богу молиться"

Английский "ситуационный" юмор чаще всего где-то в этой категории крутится. И вообще, благородные пошляки вроде поручика Ржевского.

Старый английский лорд сидит у камина и читает "Таймс". 
Вбегает перепуганный слуга: 
— Наводнение! Спасайтесь! 
— Джон, выйдите и доложите, как положено английскому слуге. 
Ровно через 5 минут слуга распахивает двери гостиной: 
— Темза, сэр.

Чёрт жалуется на геймера в аду: 
- Представляешь, убил всех демонов, чертиков и т.д., 
залез на мой трон и кричит: "Где здесь переход на следующий уровень?!"

Едут в поезде в купе Наташа Ростова, Пьер Безухов, Андрей Болконский и
конечно же поручик Ржевский. И тут вдруг Наташа Ростова воздух
испортила… Андрей Болконский, как настоящий джентльмен решил взять
вину на себя:
- Извините джентльмены, дело в том, что вчера мои крепостные какую-то
муть сварганили, уже неделю пучит, жизни нет никакой..
- Ну, мы тебя, как истинного джентльмена прощаем.
Едут они дальше, и тут Наташа опять как пёрнет, да так, что аж стекла
запотели. И тут Пьер решил этот конфуз:
- Простите меня, джентльмены, вчера в трактире нажрался гороха, до сих
пор пучит.
- Ну, так уж и быть, мы тебя простим.
Едут они дальше, и тут вдруг поручик Ржевский засобирался.
- Ну чё, мужики, пойду я покурю, а если Наташа ещё раз пёрнет,
скажете, что это я...

9. Совмещение противоположностей, короткий код "Да и нет не говорить"

Конкретно в русском языке из-за наших странных правил обращения с отрицаниями, зачастую к бинарным оппозициям всё и сводится, на других языках, возможно, буцдет гибче. В целом же, это ответ "и то, и другое" на предложение выбирать "или–или", как-то так... Может, по логическим функциям попробовать классификацию построить? :)

— Я сказала, отвечай — да или нет! 
На простой вопрос всегда можно ответить «да» или «нет», по-моему, это не трудно.
— Представь себе, трудно, — вмешался Карлсон. — Я сейчас задам тебе простой вопрос, 
и ты сама в этом убедишься. Вот, слушай! 
- Ты перестала пить коньяк по утрам, отвечай — да или нет?
(А. Линдгрен)

— Мне не ехать? 
— Нет. 
— "Нет, не ехать" или "Нет, ехать"? 
— Да. 

На лекции по языкознанию: 
— В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. 
В других, двойное отрицание так и остается отрицанием. 
Но нет ни одного языка в мире, в котором двойное согласие означает отрицание. 
Голос с задней парты: 
— Ага, конечно... 

10. Доведение до крайности, короткий код "Сарказм"

Особенно эффектно выглядит как реакция на заведомую ложь собеседника. Часто встречается в обыденной речи, начинаясь со слов "Ну, ты бы ещё..." Также основной мотив всякого рода гиперболизации в художественном.

Памфлет "Скромное предложение" Д. Свифта - классический пример.

Просыпается утром полковник с бодуна и кличет денщика: 
— Степан! Степан! Принеси мне рассолу! И мундир вычисти! 
А то шел я вчера из трактира домой, встретил Ржевского, 
так он мне весь ментик облевал! Через час Степан приносит вычищенный мундир: 
— А этот Ржевский — тот еще фрухт, вашебродь! Он вам еще и в штаны насрал!

11. Побочные последствия, короткий код "Ассоциация"

Как минимум, требует умения проводить ассоциации, приём не самый простой, зато качество шутки с ним в среднем оказывается выше. Часто связано с мотивами обманутого ожидания или получения совсем иного результата вместо ожидаемого.

Руки женщины должны дрожать от подарков, ноги от ceкcа, а сердце от любви... 
— А она от резонанса не развалится?

- Вова, если тебе дать 9 яблок, а потом еще 12 апельсинов, что ты будешь иметь в результате?
- Дизентерию.

На светофоре стоит Мерседес. В это время сзади на большой скорости врезается Запорожец. 
Новый русский выходит из Мерседеса и говорит:
- Ну всё, мужик тебе пипец, придется и хату и машину и дачу продать, если не хватит, 
всю жизнь на меня работать.
Мужик:
- Да ладно браток не надо нервничать, сейчас посидим, шашлыка покушаем, 
водочки попьём и спокойно обсудим.
- Ты чё, урод, где ты здесь ресторан видишь?
- Подожди, сейчас все устрою.
Мужик подходит к Запорожцу, достает из бардачка лампу и трёт ее. 
Выходит джин и говорит: 
- Слушаю и повинуюсь, господин!
- Давай нам шашлык, водки, закуски....
Джин машет руками и тут появляется стол со всем этим содержимым.
Тут новый русский о****евает и говорит мужику:
- Слушай не надо ничего, дай мне этого джина, вот тебе деньги, 
ключи от мерса и квартиры.
- Ты уверен, что хочешь это?
- Конечно.
Мужик берет всё, уезжает, Новый Русский предвкушает, трёт лампу 
и говорит джину:
Мне сто миллионов долларов, виллу на Канарах, акции Газпрома и Сибнефти.
Джин:
- Падажди хозяин, я азербайджанский джин, шашлык-машлык - пожалуйста, 
а другое не могу...

Вот, 3D телевизор купил и разбил его на фиг! 
— Зачем ?! 
— Да решил порнуху посмотреть, так пять раз чуть в рот не дали!

Мария Петровна пошла к молодому врачу, только что из института. 
Через несколько минут Мария Петровна выскочила из кабинета с криками и 
помчалась по коридору. Её остановил пожилой врач и, узнав, в чем дело, 
вошел в кабинет молодого врача:
- Ты что это себе позволяешь! Мария Петровна пенсионерка, у нее скоро 
внук будет, а ты ей говоришь, что она БЕРЕМЕННА!
Молодой врач, продолжая записывать в карточке:
- Но икота-то у нее прошла!..

12. "По другой причине"

Игнорирует отличие

Сидит мальчик-инвалид, без ножек, на диване и смотрит мультики по
телевизору. Тут приходит пьяный отец и переключает телик на футбол.
Сынок говорит ему: "Папа, папа! Ну я же мультики смотрю! Переключи мне
обратно, на мультики!"
Отец отвечает: "Ну если тебе так надо, тогда встань и сам переключи!"
Сынок: "Папа, папа! Но у меня же нет ножек?!"
Отец: "Нет ножек? Ну, сынок, нет ножек - нет и мультиков!"

— А вот моя жена прекрасно готовит, и голова у нее никогда не болит, 
и футбол она со мной любит смотреть, и на рыбалку... 
— У вас, у педиков, всё не как у людей...

13. "А я не тебе говорю!"

– Смотри, какая макака
– Да это же кот!
– Не мешай, я с ним и разговариваю

— Я - посланник Бога! 
И крик из другой палаты: 
— Я никого не посылал!

14. Соединение последствий разных явлений

Страшная штука — понос при склерозе: Бежишь и не знаешь куда!

Вот, на этом месте своей писанины нашёл, возможно это и читал:

 Куда более фундаментальная статья "Алгоритм Юмора" по теме

Но её автор, кажется, тоже не дотянул до чёткого простого списка из 20 категорий :)

Может, когда-нибудь и я переделаю или допишу этот список.

31.01.2017, 16:16 [8895 просмотров]


теги: список язык юмор анекдот

К этой статье пока нет комментариев, Ваш будет первым